Vien Vien (tłumaczenie tekstu)

Marie Laforet    Viens, viens
Paroles: Ralph Bernet, Musique: Swen Linus   © 1973 Edition Dany music

——————————————————————————–

Wróć, wróć, tak modlę się i proszę
wróć, wróć, nie dla mnie mój ojcze
wróć, wróć, powróć dla mojej matki
wróć, wróć, tylko ciebie ma
wróć, wróć,  dlaczego nie słyszysz
wróć, wróć, jakbyś wczoraj wyszedł
wróć, wróć, odmień znów jej życie
wróć, wróć, komu ma je dać?

Wiem że ta kobieta bardzo piękna jest,
że zapominasz o nas na jeden jej gest
ja nie przyszłam, żeby sądzić cię
ale by zabrać (cię) stąd
Posłuchaj jeszcze chwilę i zrozumiesz mnie
(bo) co może być warta kobieta która chce
dzielić nas i wyrywa nam cię z rąk 
choć zaciskamy dłoń

Wróć, wróć, bo we wrześniu mama
wróć, wróć, pokój odnawiała
wróć, wróć, to jak dawniej razem
wróć, wróć, będziecie  tam spać
wróć, wróć, to moja modlitwa
wróć, wróć, nadzieja nie znikła
wróć, wróć, powróć dla mej matki
wróć, wróć, tylko ciebie ma
Wiesz a Janek poszedł znów do szkoły
Jest zabawny, gdy ołówek trzyma w dłoni
I udaje, że papierosa ćmi
To wygląda jak ty

Wróć, wróć, to moja modlitwa
wróć, wróć, jesteśmy tak blisko
wróć, wróć, zobaczysz że mama
wróć, wróć, ładne oczy ma       bo mama ładne oczy ma
wróć, wróć, proszę cię nic nie mów
wróć, wróć, chodź ze mną do domu
wróć, wróć,  dlaczego nie słyszysz
wróć, wróć, proszę cię (lalala)